HSK 4 Comparación
A 不如 B
No tan bueno como con 不如
Estructura A + 不如 + B (+ adjetivo)
不如 (bùrú) compara diciendo que A es INFERIOR a B: A 不如 B = «A no llega a B / B es mejor». 我的中文不如他 = «mi chino no es tan bueno como el suyo». Con adjetivo: 坐车不如走路快 = «ir en coche no es tan rápido como andar». Es otra forma de comparación negativa, junto a 没有.
Ejemplos
- 我的中文不如他。
Mi chino no es tan bueno como el suyo.
- 坐车不如走路快。
Ir en coche no es tan rápido como andar.
- 这个不如那个好。
Este no es tan bueno como ese.
Este punto y los otros 370, con audio en cada ejemplo, dentro de Wanyu.
Muy pronto en App Store y Google Play