HSK 6 Estructuras especiales (把 · 被 · 是…的 · 让)
不无 …
不无 (no carece de / no está exento de)
Estructura 不无 + sustantivo abstracto disílabo (不无道理 / 不无遗憾 / 不无关系)
不无 (bù wú) es una litote culta y lexicalizada: la doble negación «no sin» afirma de forma atenuada y prudente. 他的话不无道理 = «lo que dice no carece de razón», o sea, «tiene algo de razón» dicho con cautela. Va seguido de un sustantivo abstracto disílabo (道理, 遗憾, 益处, 关系) y aparece sobre todo en ensayo y comentario, cuando quien escribe quiere conceder algo sin comprometerse del todo. Es netamente escrito; en habla corriente se diría 有点道理 o 有一定道理.
Ejemplos
- 他的批评不无道理,值得我们反思。
Su crítica no carece de fundamento y merece que reflexionemos.
- 没能见他最后一面,我至今不无遗憾。
No haber podido verlo por última vez aún me deja cierto pesar.
- 这项政策的出台,与当时的经济形势不无关系。
La aprobación de esta medida no fue ajena a la coyuntura económica de entonces.
- 适度的压力对成长不无益处。
Una presión moderada no deja de tener su utilidad para el crecimiento.
Este punto y los otros 370, con audio en cada ejemplo, dentro de Wanyu.
Muy pronto en App Store y Google Play