HSK 6 Conectores y oraciones compuestas
宁可 / 宁愿 … 也(不) …
宁可/宁愿…也(不)… (antes… que…)
Estructura 宁可/宁愿 + lo aceptado,也(不) + lo rechazado
宁可…也(不)…/宁愿…也(不)… (nìngkě… yě(bù)…) expresa una preferencia resignada: ante dos males, se acepta uno con tal de no caer en el otro. La primera parte enuncia lo que se prefiere y el remate 也不 introduce lo que se rechaza a toda costa: 我宁可饿着,也不吃这种东西 = «antes paso hambre que comer eso». Puede aparecer sola, sin el 与其 delante. El 也 es obligatorio en el cierre; con 不 se rechaza algo, sin 不 simplemente se acepta el coste («prefiero X aunque…»).
Ejemplos
- 我宁可饿着,也不吃这种东西。
Antes paso hambre que comer una cosa así.
- 他宁愿站着,也不愿坐在那个人旁边。
Prefiere quedarse de pie antes que sentarse al lado de ese.
- 她宁可自己受累,也要把事情做好。
Prefiere cargar ella con el esfuerzo con tal de hacer las cosas bien.
- 宁愿玉碎,也不瓦全。
Antes jade hecho añicos que teja entera: prefiero caer con honor a sobrevivir sin dignidad.
Este punto y los otros 370, con audio en cada ejemplo, dentro de Wanyu.
Muy pronto en App Store y Google Play