HSK 4 Adverbs
怪不得
No wonder with 怪不得
Structure 怪不得 + (what now makes sense)
怪不得 (guàibude) expresses that, once you know the reason, something stops being surprising: "no wonder…". 下雪了,怪不得这么冷 = "it snowed; no wonder it’s so cold". It usually follows learning the cause, heading the now-understood result.
Examples
- 怪不得他不高兴。
No wonder he’s upset.
- 下雪了,怪不得这么冷。
It snowed—no wonder it’s so cold.
- 怪不得找不到,原来在这儿。
No wonder I couldn’t find it—it was here.
This point and the other 370, with audio on every example, inside Wanyu.
Coming soon to the App Store and Google Play