Wanyu · 万语 Español

HSK 6 Adverbs

何止 / 岂止 / 不止

Far more than / not just (何止/岂止)

Structure 何止/岂止 + apparent figure/scope (… 而已)

何止 (hézhǐ) and 岂止 (qǐzhǐ) rhetorically deny a limit: "is it only…?, far more than…". They imply the real figure or scope vastly exceeds what was stated: 这样的人何止他一个 = "people like that — just him? Far more than that!". 岂止 is more literary and keeps the rhetorical 岂 ("could it be only?"), so it reads like an essay or editorial: 其影响岂止于此 = "its impact is by no means confined to this". 不止 (bùzhǐ) is the plain, neutral cousin: "more than…, not only…" (不止一次 = "more than once").

Examples

  • zhèyàngderénzhǐ

    People like that — just him? Far more than him.

  • yǐngxiǎngzhǐ

    Its influence is by no means confined to this.

  • shòuhàidezhǐshìxiāofèizhězhěnghángdōuzàishòusǔn

    Is it only consumers who are harmed? The whole industry is suffering.

  • guozhǐ

    I've been there more than once.

This point and the other 370, with audio on every example, inside Wanyu.

Coming soon to the App Store and Google Play