HSK 6 Adverbios
何止 / 岂止 / 不止
何止/岂止 (mucho más que / no se limita a)
Estructura 何止/岂止 + cantidad/alcance aparente (… 而已)
何止 (hézhǐ) y 岂止 (qǐzhǐ) niegan retóricamente un límite: «¿acaso solo…?, mucho más que…». Dan a entender que la cifra o el alcance real superan con creces lo dicho: 这样的人何止他一个 = «¿gente así, solo él? ¡muchísima más!». 岂止 es más literario y conserva el 岂 retórico («¿acaso?»), por lo que suena a ensayo o editorial: 其影响岂止于此 = «su influencia no se queda, ni mucho menos, en esto». 不止 (bùzhǐ) es el primo neutro y llano: «más de…, no solo…» (不止一次 = «más de una vez»).
Ejemplos
- 这样的人何止他一个。
¿Gente así, solo él? Mucha más que él.
- 其影响岂止于此。
Su influencia no se queda, ni mucho menos, en esto.
- 受害的岂止是消费者,整个行业都在受损。
¿Solo salen perjudicados los consumidores? Todo el sector sufre.
- 我去过那里不止一次。
He estado allí más de una vez.
Este punto y los otros 370, con audio en cada ejemplo, dentro de Wanyu.
Muy pronto en App Store y Google Play