Wanyu · 万语 English

HSK 6 Adverbios

何止 / 岂止 / 不止

何止/岂止 (mucho más que / no se limita a)

Estructura 何止/岂止 + cantidad/alcance aparente (… 而已)

何止 (hézhǐ) y 岂止 (qǐzhǐ) niegan retóricamente un límite: «¿acaso solo…?, mucho más que…». Dan a entender que la cifra o el alcance real superan con creces lo dicho: 这样的人何止他一个 = «¿gente así, solo él? ¡muchísima más!». 岂止 es más literario y conserva el 岂 retórico («¿acaso?»), por lo que suena a ensayo o editorial: 其影响岂止于此 = «su influencia no se queda, ni mucho menos, en esto». 不止 (bùzhǐ) es el primo neutro y llano: «más de…, no solo…» (不止一次 = «más de una vez»).

Ejemplos

  • zhèyàngderénzhǐ

    ¿Gente así, solo él? Mucha más que él.

  • yǐngxiǎngzhǐ

    Su influencia no se queda, ni mucho menos, en esto.

  • shòuhàidezhǐshìxiāofèizhězhěnghángdōuzàishòusǔn

    ¿Solo salen perjudicados los consumidores? Todo el sector sufre.

  • guozhǐ

    He estado allí más de una vez.

Este punto y los otros 370, con audio en cada ejemplo, dentro de Wanyu.

Muy pronto en App Store y Google Play