HSK 6 Connectors & compound sentences
倘若 / 倘使 …(则 / 便)…
If / supposing… (倘若/倘使)
Structure 倘若/倘使 + supposition,(则/便)+ consequence
倘若 (tǎngruò) and its variant 倘使 (tǎngshǐ) introduce a condition in a formal, written register: "if…", "in the event that…". They mean the same as 如果 / 要是 (HSK 1–3) but sound far more literary, appearing mostly in journalism, essays and polished prose. The consequence is often capped with 则 (zé) or 便 (biàn) — also formal — rather than colloquial 就. It is common in warnings and reasoning: 倘若属实,后果不堪设想 = "if it proves true, the consequences would be unthinkable".
Examples
- 倘若消息属实,后果不堪设想。
If the news proves true, the consequences would be unthinkable.
- 倘使各方拒不让步,谈判则将彻底破裂。
Should the parties refuse to make concessions, the talks will break down completely.
- 倘若人人都袖手旁观,社会便无从进步。
If everyone simply stood by, society would have no way to advance.
- 倘若当年另作选择,他的人生或许截然不同。
Had he chosen differently back then, his life might have been entirely different.
This point and the other 370, with audio on every example, inside Wanyu.
Coming soon to the App Store and Google Play