HSK 6 Números y medidores
多达 / 高达 / 长达 …
多达 / 高达 / 长达 (alcanzar la cifra de)
Estructura 多达/高达/长达 + cifra (número | valor | duración)
多达 (duō dá), 高达 (gāo dá) y 长达 (cháng dá) son verbos cuantitativos típicos de la prensa que introducen una cifra y subrayan lo elevada que es: «alcanzar (la cifra de)». El reparto es claro: 多达 mide número o cantidad (伤亡多达上千 = «las bajas alcanzan el millar»), 高达 mide valores o porcentajes (失业率高达两成 = «el paro alcanza el veinte por ciento»), y 长达 mide tiempo o longitud (战争长达八年 = «una guerra que se prolonga ocho años»). Son molde verbo + cifra exacta, frente a los aproximadores 近 / 约 (HSK 5), que dan una cifra estimada, no rotunda.
Ejemplos
- 这次事故的伤亡人数多达上千。
El número de víctimas del accidente alcanza el millar.
- 当地的失业率高达两成。
La tasa de paro local llega hasta el veinte por ciento.
- 这场战争长达八年。
Aquella guerra se prolongó durante ocho años.
- 这座大桥长达数公里。
Este puente alcanza varios kilómetros de longitud.
Este punto y los otros 370, con audio en cada ejemplo, dentro de Wanyu.
Muy pronto en App Store y Google Play