Wanyu · 万语 English

HSK 6 Conectores y oraciones compuestas

何况 / 更何况

何况/更何况 (cuanto más / con mayor razón)

Estructura Premisa (a menudo con 连…都/尚且),何况/更何况 + caso aún más evidente

何况 (hékuàng) y su forma reforzada 更何况 (gèng hékuàng) introducen un argumento «a fortiori»: si algo vale para un caso difícil, con mayor razón vale para uno más fácil. 大人都搬不动,何况孩子 = «si ni los adultos pueden moverlo, mucho menos un niño». Suele seguir a una premisa marcada con 连…都 o con 尚且, y 更何况 añade énfasis. Registro escrito y oral-culto; equivale al «por no hablar de / cuánto más» del español argumentativo.

Ejemplos

  • zhèjiànshìliánzhuānjiādōujiějuéliǎokuàngmen

    Si ni siquiera los expertos pueden resolver esto, cuánto menos nosotros.

  • píngshàngqiěfánmánggèngkuàngniánzhōng

    Si ya en días normales hay tanto ajetreo, con mayor razón a fin de año.

  • jiànkāngderéndōuchīxiāokuàngbìngrén

    Si hasta una persona sana no lo aguanta, cuánto menos un enfermo.

Este punto y los otros 370, con audio en cada ejemplo, dentro de Wanyu.

Muy pronto en App Store y Google Play