HSK 6 Adverbios
屡次 / 一再 / 再三
Repetidas veces / con insistencia (屡次 / 一再 / 再三)
Estructura 屡次 / 一再 / 再三 + Verbo
Este trío culto expresa que una acción se repite una y otra vez, y todos van delante del verbo. 屡次 (lǚcì) es el más neutro de «en repetidas ocasiones» y suele acompañar a hechos negativos o reprobables: 屡次违反规定 = «infringir las normas una y otra vez». 一再 (yīzài) subraya la reiteración como insistencia o reincidencia: 一再拖延 = «aplazar una y otra vez». 再三 (zàisān, literalmente «dos-tres») añade el matiz de insistir machaconamente, casi siempre con verbos de habla: 再三叮嘱 = «recomendar una y otra vez». Frente a 反复 (HSK 5), más físico y cíclico, estos tres son de registro escrito y suenan a prensa o ensayo. Aún más literarios son 屡屡 y 屡遭.
Ejemplos
- 这家工厂屡次违反环保规定。
Esta fábrica ha infringido la normativa ambiental en repetidas ocasiones.
- 对方一再拖延,谈判迟迟没有进展。
La otra parte aplazó una y otra vez, y la negociación tardó en avanzar.
- 母亲再三叮嘱我路上小心。
Mi madre me recomendó una y otra vez que tuviera cuidado por el camino.
- 尽管屡次失败,他仍未放弃。
Pese a fracasar repetidas veces, todavía no se ha rendido.
Este punto y los otros 370, con audio en cada ejemplo, dentro de Wanyu.
Muy pronto en App Store y Google Play