HSK 6 Usos del verbo
无所 + 动词
No tener qué… / sin nada que (无所+V)
Estructura 无所 + verbo (/ 无所不 + verbo)
无所 (wú suǒ) es la contrapartida negativa de 有所: «no haber nada que…». Cristaliza en expresiones fijas de cuatro caracteres: 无所事事 = «no tener nada que hacer, estar de brazos cruzados»; 无所适从 = «no saber a qué atenerse»; 无所谓 = «dar igual». De registro literario, conserva el sabor del chino clásico (无 «no haber» + 所 nominalizador). Combina además con 无所不 (wú suǒ bù), «no hay nada que no…», para afirmar enfáticamente lo absoluto: 无所不能 = «todopoderoso, capaz de todo».
Ejemplos
- 他整天无所事事,令人担心。
Se pasa el día sin hacer nada, y eso preocupa.
- 意见太多,反而让我无所适从。
Tantas opiniones acaban dejándome sin saber a qué atenerme.
- 去不去都行,我无所谓。
Ir o no ir, a mí me da igual.
- 在他眼里,这位老师无所不知。
A sus ojos, ese profesor lo sabe todo.
Este punto y los otros 370, con audio en cada ejemplo, dentro de Wanyu.
Muy pronto en App Store y Google Play