HSK 6 Adjetivos
… 之极 / 之至 / 至极
之极/之至/至极 (en grado sumo)
Estructura Adjetivo + 之极 / 之至 ·(o)adjetivo + 至极
之极, 之至 y 至极 son complementos de grado cultos que se POSPONEN a un adjetivo para llevarlo al extremo: «sumamente…», «en grado sumo». 美丽之极 = «de una belleza extrema»; 感激之至 = «agradecidísimo»; 荒唐至极 = «el colmo del despropósito». 之至 tiende a la cortesía formal (感激之至, 荣幸之至); 至极 suele teñir lo negativo (荒唐至极, 无聊至极). Se distingue de 之大/之高, que nominalizan la magnitud de un NOMBRE: aquí se REMATA un ADJETIVO. Es el otro extremo del eje de grado culto, ausente de HSK 1-5.
Ejemplos
- 这处风景美丽之极,令人流连忘返。
Este paisaje es de una belleza extrema; uno no quiere marcharse.
- 承蒙关照,感激之至。
Le agradezco en el alma sus atenciones.
- 他的言论荒唐至极。
Sus declaraciones son el colmo del despropósito.
- 独自守着空房,寂寞之至。
A solas en la casa vacía, una soledad absoluta.
Este punto y los otros 370, con audio en cada ejemplo, dentro de Wanyu.
Muy pronto en App Store y Google Play