Wanyu · 万语 Español

HSK 6 Adjectives

… 之极 / 之至 / 至极

To the utmost (之极/之至/至极)

Structure Adjective + 之极 / 之至 ·(or)adjective + 至极

之极, 之至 and 至极 are learned degree complements that go AFTER an adjective to push it to the extreme: "utterly…", "to the highest degree". 美丽之极 = "of extreme beauty"; 感激之至 = "deeply grateful"; 荒唐至极 = "the height of absurdity". 之至 leans formal and polite (感激之至, 荣幸之至); 至极 often colours the negative (荒唐至极, 无聊至极). It contrasts with 之大/之高, which nominalize a NOUN's magnitude: here you CAP an ADJECTIVE. It is the other end of the cultured degree axis, absent from HSK 1-5.

Examples

  • zhèchùfēngjǐngměizhīlìngrénliúliánwàngfǎn

    This scenery is of extreme beauty; one is loath to leave.

  • chéngméngguānzhàogǎnzhīzhì

    I am deeply grateful for your kindness.

  • deyánlùnhuāngtángzhì

    His remarks are the height of absurdity.

  • shǒuzhekōngfángzhīzhì

    Alone keeping the empty house, utterly forlorn.

This point and the other 370, with audio on every example, inside Wanyu.

Coming soon to the App Store and Google Play