HSK 6 Adverbs
不免
Inevitably / can't help but (不免)
Structure premise,(subject) + 不免 + reaction / consequence
不免 (bùmiǎn) marks a consequence or reaction that arises naturally and inevitably from what was just said: «one can't help but…, inevitably…». 久别重逢,不免感慨万千 = «meeting again after so long, one can't help but be overwhelmed with feeling». Unlike 难免 (HSK 5), which judges that something bad «is hard to avoid», 不免 describes an effect that actually occurs, almost always a feeling or reaction; and unlike 未免, it carries no reproach. It is written register and usually opens the second clause after a premise.
Examples
- 久别重逢,不免感慨万千。
Meeting again after so long, one can't help but be overwhelmed with feeling.
- 听到这个消息,他不免有些失望。
On hearing the news, he couldn't help feeling somewhat disappointed.
- 初到异乡,不免有几分孤独。
Newly arrived in a foreign land, one inevitably feels a touch of loneliness.
- 面对如此场面,众人不免动容。
Faced with such a scene, the onlookers couldn't help but be moved.
This point and the other 370, with audio on every example, inside Wanyu.
Coming soon to the App Store and Google Play