HSK 4 Adverbs
反而
On the contrary with 反而
Structure (the expected did not happen),反而 + the opposite
反而 (fǎn’ér) marks that the OPPOSITE of what you’d expect happens: 吃了药,病反而更重了 = "he took the medicine and, far from improving, got worse". It often follows a negated first part (不但没…,反而…). It goes before the verb of the surprise.
Examples
- 吃了药,病反而更重了。
He took the medicine and got even worse.
- 他不但不感谢,反而生气了。
Not only did he not thank me, he got angry instead.
- 雨不但没停,反而更大了。
The rain didn’t stop; it got heavier instead.
This point and the other 370, with audio on every example, inside Wanyu.
Coming soon to the App Store and Google Play